ジャンル: 
  1. 文庫・新書 > 
  2. KAWADE夢新書

KAWADE夢新書 S441

チョクヤクシテハイケナイエイゴヒョウゲンニヒャク

直訳してはいけない英語表現200

the top bananaは「一番上のバナナ」ではない!

牧野 髙吉

受賞
全国学校図書館協議会選定図書

KAWADE夢新書 新書 ● 224ページ
ISBN:978-4-309-50441-4 ● Cコード:0282
発売日:2022.09.22

定価979円(本体890円)

○在庫あり

  • cut the cheeseを「チーズを切る」、the dog days of summerを「夏の犬の日」と訳しちゃだめ! 直訳すると通じない、頻出フレーズを楽しく学べる本。

著者

牧野 髙吉 (マキノ タカヨシ)

1942年生まれ。明治学院大学文学部卒業。ニュー・メキシコ大学で博士号を取得。博士(教育言語学)。元北海道教育大学教授。『a big a cheeseは「大きなチーズ」ではありません』 など著書多数。

この本の感想をお寄せください

本書をお読みになったご意見・ご感想などをお気軽にお寄せください。
投稿された内容は、弊社ホームページや新聞・雑誌広告などに掲載させていただくことがございます。
※は必須項目です。恐縮ですが、必ずご記入をお願いいたします。
※こちらにお送り頂いたご質問やご要望などに関しましては、お返事することができません。
あしからず、ご了承ください。お問い合わせは、こちら




 歳